2017中国上海国际童书展昨天落下帷幕。本届童书展成功吸引了360余家国内外童书出版和文化创意机构参展,三天展会吸引了1.5万专业观众观展,专业观众和普通观众人数都较往年有明显增加。展会期间,童书版权贸易交流更加活跃,中外童书圈大咖云集,热门童书缤纷登场。无论是场内场外的温度和热度,还是新一代童书的质量与品质,无不预示着,面对将近4亿未成年人的巨大童书市场,中国童书出版正在迎来一个黄金时代。给孩子们带来最好的童书,成为出版人的共同追求。
为孩子们创作要小心翼翼
有数据表明,近两年来,中国童书年度出版品种接近5万种,总量居世界第一,已经超越社科类图书成为零售市场码洋规模最大的细分市场。童书市场的竞争日趋白热,由规模增长向质量增长的要求日趋突出,中国童书出版的国际化也日趋加速。
童书展上,中少总社携手国际安徒生奖获得者罗杰·米罗,带来了一部神奇的作品——《小心翼翼》。该书由米罗自编自绘,它曾被国际安徒生奖评委会主席、IBBY基金会主席帕奇·亚当娜称之为“杰作”。
罗杰·米罗表示,给孩子创作的态度一定要“小心翼翼”,不要觉得似乎15分钟就可以编个故事打发孩子,更不要用奶声奶气的童声跟他们说话:“他们并不喜欢你这样,孩子也是人,他们有感受,有自己的分析。孩子们非常有诗意、非常懂哲学,在他们不断的提问中有一种对本初的哲学思索。”罗杰·米罗表示自己现在一直在做的,就是把伟大的思想,用孩子的视角,用艺术的表现手法,还原回孩子的想法。
给小孩子写“大文学”
安徽少年儿童出版社在书展上带来了“陈伯吹奖典藏书系”,并邀请了该书系的三位作者——著名儿童文学作家沈石溪、李学斌、薛涛。
“陈伯吹奖典藏系列”从历届获奖作品中精选出适合当下少年儿童阅读的5部作品,既有从现实生活出发,关注儿童成长的校园小说;又有独具地方特色,充盈浓郁乡土气息的乡土儿童文学; 也有聚焦动物王国,描写动物的生存和情感,给儿童以生命教育的动物小说。
好童书就是要给人惊喜
童书展上,蒲公英童书馆带来了《地图》作者的新作《不可思议的发明》。这对“80后”波兰艺术家夫妇笔下创造了近年中国童书市场引人注目的“爆款”,从《地图(人文版)》到《地下·水下》《太空》,这组被称为“陆海空三部曲”的个人风格明显的手绘绘本俘获了无数小读者的心。《地图(人文版)》在中国的销量已经超过了100万册。
《不可思议的发明》是他们为其他作家的文本配图的作品,生动描绘了人类历史上一些非常有趣的发明创造。“之所以愿意画这部作品,是因为其中讲述的内容非常有意思,不管那些不可思议的发明最终有没有在现实中应用,但它们确确实实体现了人类的创造力。我们相信,创造力是应该带给孩子最重要的东西之一。”
丹尼尔和亚历山德拉夫妇参加了“插画的想象之美”蒲公英中西插画家论坛,讲述自己的创作理念。他们认为,好童书就应该给人惊喜。
用世界语言讲好中国故事
长江少儿社在童书展上带来了一部中澳合创图画书《龙月》。这是一部具有国际视角、运用中国元素表现中国文化的儿童图画故事书。
澳大利亚著名图画书作家葛瑞米·贝斯在创作中深受中国民间传说“鲤鱼跃龙门”的影响,图书画面运用了众多中国元素的视觉素材,讲述了一个关于小鱼孤儿找寻自我、化身成龙并拯救家园的故事。葛瑞米·贝斯希望,创作出一部属于世界的“中国故事”。
长江少儿社一直谋求让更多中国原创童书作品进入全球视野,在国际童书市场上打响“中国品牌”。
“译文童书”成为新生力量
作为外国文学出版重镇的上海译文出版社,在本届童书展上宣布,成立译文童书中心,意味着“译文童书”将成为国内童书出版领域中又一支新生力量,95岁高龄的儿童文学作家、翻译家任溶溶特此写来贺信。“我们就应该多出他们(小朋友们)喜欢的好书,满足他们的需要。”
出版国际优秀童书作品一直是上海译文出版社的优良传统,以任溶溶、周克希等前辈为代表翻译出版的《夏洛的网》《安徒生童话全集》《铁路边的孩子们》《小王子》等著名儿童读物曾引领了国内翻译类童书的风潮。