必胜访谈
ç´ æ日本动漫画家木æ‘忠夫
2007-07-18 01:42  ???:7355

    1
    显然,笔者有点å”çªã€‚

    7月17日下åˆ4:50分:北京国际会议中心,第二届数字出版åšè§ˆä¼šåˆ†è®ºå›â€œæ•°å­—出版引爆动漫产业â€å·²ç»ç»“æŸã€‚笔者围ç€ä¸€ä½ï¼Œåˆšæ‰äºŽå¯¹è¯å˜‰å®¾å¸­ä¸Šï¼Œå于日本动漫画家木æ‘忠夫åŽé¢çš„女孩,简è¦è¯´æ˜Žäº†éœ€è¦é‡‡è®¿çš„两个问题。

    当木æ‘先生å¬å®Œç¿»è¯‘转述åŽï¼Œçªç„¶é—®äº†å¥ï¼š

图左为日本漫画学院的院长木æ‘忠夫,他于第二届数字出版åšè§ˆä¼šåˆ†è®ºå›

“数字出版引爆动漫产业â€é«˜å³°è®ºå›ä¸Šå‘表了讲è¯

    “是采访å—?â€

    2
    木æ‘忠夫å片上有个素æ的国字笑脸,ä¸å¿…有西装或严肃的é¢å® ã€‚
    å¬ä¸æ‡‚日本è¯çš„中国人很轻易地从日本文字中ç†è§£åˆ°å…­ä¸ƒæˆçš„中文æ„æ€ï¼Œä»–是日本漫画学院的院长。å¯æƒœç¿»è¯‘告诉笔者“还有很多事情â€ï¼Œå¦åˆ™è¯åŒ£å­æ‰“å¼€åŽï¼Œç¬”者或许å¯ä»¥é¢†ç•¥åˆ°è¿™ä½æ›¾ç»åœ¨ä¸­å›½æŸå¡é€šå‘¨ä¸Šçš„å¡é€šäº§ä¸šè®ºå›æ»”æ»”ä¸ç»çš„日本漫画家的风采。
    当木æ‘忠夫得知“è¦é‡‡è®¿â€åŽï¼Œè¿˜æ˜¯é©¬ä¸Šå在一张凳å­ä¸Šï¼Œä¸Žåˆšæ‰ä¸­å›½å‹äººè¯åˆ«æ—¶ï¼Œä»–è°¦å‘地弯弯腰的举止一脉相承。当翻译åˆåœ¨å¦å¤–一ä½ä¸­å›½äººèº«ä¸Šè€—费了几分钟时,他ä»ç„¶å¾ˆå¾ˆå®‰é™åœ°ç­‰ç€ã€‚

    回答问题时,笔者留æ„到他眼ç›çœ¨å¾—很快。
    å››å分钟å‰ï¼Œä»–å在第二届数字出版åšè§ˆä¼šåˆ†è®ºå›â€œæ•°å­—出版引爆动漫产业â€é«˜å³°å¯¹è¯çš„对è¯å˜‰å®¾å¸­ä¸Šï¼Œæ‹¿ç€è¯ç­’,é¢å¯¹ç€ä¸»æŒäººè¦ä»–用简明扼è¦çš„è¯æ¥æ€»ç»“å‚会感å—时,这个日本人æ€è·¯ç«Ÿç„¶ä¸€ä¸‹å­è·³å›žäº†æ—¥æœ¬ï¼š   “家乡å‘生了六点五级的地震,我跟家人通完了电è¯åŽï¼Œå¿ƒæƒ…有点ä¸å¥½ï¼Œå¯æ˜¯åœ¨è¿™é‡Œï¼Œæˆ‘感觉很好……â€

    他有个翻译,å´æœªå¿…是他的秘书。
    笔者没有去考究她究竟是“常年â€çš„,还是临时è˜ç”¨çš„。
    当笔者问翻译:写完文章åŽï¼Œå¦‚果想让木æ‘先生看到,该å‘ç»™è°å‘¢ï¼Ÿ
    “你ä¸æœ‰ä»–å片å—?直接å‘到他邮箱那去å§ã€‚â€
    就行了å—?笔者有点茫然,è¦çŸ¥é“,笔者所会的最简å•çš„日文,都是从电视里学的,但仅仅是两三å¥è€Œå·²ã€‚
    “他有个中文翻译器的。â€ï¼Œç¿»è¯‘说。
    在GOOGLE上输入“木æ‘忠夫â€ï¼Œèƒ½æ‰¾åˆ°33,500æ¡ä¿¡æ¯æ¡ã€‚
    这个日本人,说过一å¥è¯ï¼š
    “我已ç»æ˜¯ä¸€ä¸ªå¹´çºªä¸å°çš„人了,但如果有需è¦çš„è¯ï¼Œæˆ‘会为中国的漫画事业奉献我的余生。â€
    他还是中国动画•æ¼«ç”»è‘—作æƒå会国际委员。

    “是的,我感觉很好。“
    采访结æŸåŽï¼Œç¬”者在笔记里写下了一å¥è¯ã€‚