政策标准
热点关注:少数民族出版规划出台
2012-11-26 09:29  ???:3418

  2012年10月30日,新闻出版总署发布《国家“十二五”少数民族语言文字出版规划》。此《规划》分少数民族语言文字重点出版项目和少数民族语言文字译制(著)出版工程两部分,包括马克思主义研究、哲学、政治、法律、历史、文学、艺术、医药科技等20个门类,涉及蒙、藏、维、哈、朝等30余个少数民族的语言文字。《规划》规模为284种,其中图书214种、音像制品65种、电子出版物5种,承担出版任务的出版单位61家。《规划》总规模在“十二五”时期达到500种。

  图书列入规划是锦上添花

  新疆青少年出版社社长徐江介绍,在国家“十二五”少数民族语言文字出版规划中,新疆青少社承担的有《中国儿童文学大师书系》等6种。新疆青少年出版社一直使用汉文、哈萨克文和维吾尔文三种文字出版图书。对新疆的各出版社来说,做好少数民族文字出版工作就是自己的职责。列入出版规划后,能够得到国家更多支持,鼓励出版社进一步开发民族文字图书的积极性,锦上添花。这些图书中有些已经基本完成,有的还在陆续编纂过程中。

  内蒙古教育出版社总编室主任张其其格介绍,“十二五”少数民族语言文字出版规划中,内蒙古教育出版社承担的有《蒙古族文学通史》《蒙古族民俗百科全书》等三套。内蒙古教育出版社以教材出版为主,在教材编辑间隙做少数民族文字出版工作。这些图书是对民族文化的成就的总结,是民族文化的发掘和抢救。

  保持民族文化内核

  徐江进一步介绍,在选题、加工、出版制作过程,民族文字图书与汉文图书并无不同,新疆青少年出版社拥有强大的民族文字翻译编辑出版团队。但发行有本质不同,民族文字的图书市场容量有限,新疆使用维吾尔文的人口仅有1000多万,哈萨克文读者仅有140万人,市场还呈现萎缩态势。

  徐江认为,现在要发展民族文字,目的是体现文化的传承、传播和人文精神的传播,在民族文字出版中要做更多精品,尽可能将少数民族的精髓部分保存延续下来,并传播开去。为现在使用少数民族文字阅读的读者,提供尽量丰富的阅读物,这是保存民族精神和民族文化内核的手段。

  张其其格介绍,《蒙古族民俗百科全书》都是对过去文化传统的继承,很多蒙古族传统只有在牧区中保留着,因此要及时从老人和民间艺人手中搜集资料。在发行方面,这些图书发行量少,属于公益性选题,更注重社会价值。

  张其其格还说,出版社与内蒙高校和科研单位有紧密联系,通过自己的网站、报纸、电台推广这些图书。国家会对国家出版基金的项目进行资助。